Разговор с корисником:Till Kraemer — разлика између измена
Нема описа измене |
|||
Ред 3: | Ред 3: | ||
:: Man, I wish I could speak Serbian! Without Google Translate I would be totally lost! :) Cheers,--[[Корисник:Till Kraemer|Till Kraemer]] ([[Разговор са корисником:Till Kraemer|разговор]]) 10:46, 11. јун 2014. (CEST) | :: Man, I wish I could speak Serbian! Without Google Translate I would be totally lost! :) Cheers,--[[Корисник:Till Kraemer|Till Kraemer]] ([[Разговор са корисником:Till Kraemer|разговор]]) 10:46, 11. јун 2014. (CEST) | ||
:::He he, at least you will learn some Cyrillic writing here. :) --[[Корисник:Иван|Иван]] ([[Разговор са корисником:Иван|разговор]]) 16:58, 11. јун 2014. (CEST) | :::He he, at least you will learn some Cyrillic writing here. :) --[[Корисник:Иван|Иван]] ([[Разговор са корисником:Иван|разговор]]) 16:58, 11. јун 2014. (CEST) | ||
:::: Yeah, that's true! :) I already know that "И" is "I", "В" is "V", "Н" is "N", "П" is "P", "Р" is "R" and "Д" is "D" :) Thanks and cheers, --[[Корисник:Till Kraemer|Till Kraemer]] ([[Разговор са корисником:Till Kraemer|разговор]]) 10:19, 12. јун 2014. (CEST) |
Верзија на датум 12. јун 2014. у 09:19
Хелло!
- Здраво. :) --Иван (разговор) 20:08, 10. јун 2014. (ЦЕСТ)
- Ман, I wисх I цоулд спеак Сербиан! Wитхоут Гоогле Транслате I wоулд бе тоталлy лост! :) Цхеерс,--Тилл Краемер (разговор) 10:46, 11. јун 2014. (ЦЕСТ)
- Yеах, тхат'с труе! :) I алреадy кноw тхат "И" ис "I", "В" ис "V", "Н" ис "Н", "П" ис "П", "Р" ис "Р" анд "Д" ис "D" :) Тханкс анд цхеерс, --Тилл Краемер (разговор) 10:19, 12. јун 2014. (ЦЕСТ)